| | | | | | |

secuestro exprés o expreso

Desearía saber cuál es el uso más adecuado para prensa escrita: «secuestro exprés» o «secuestro expreso».

Le copimos lo que dice el Diccionario panhuspánico de dudas respecto a exprés:

exprés. Adaptación gráfica de la voz inglesa, y también francesa, express, que se usa en español, como adjetivo invariable, con los sentidos siguientes:

a) Dicho de una olla o de una cafetera, ‘que funciona a presión, permitiendo acortar el tiempo de cocción’: «En aquellos tiempos no había cafeteras exprés» (Palou Carne [Esp. 1975]). Referido a olla, es sustituible por la locución adjetiva de presión (y no *a presión): «Los tamales no deben cocerse en olla de presión» (Ramos Platillos [Méx. 1976]).

b) Dicho del café, ‘preparado con una cafetera exprés’: «Una copa [de] vino, agua y un café exprés» (Vanguardia [Esp.] 19.5.94). Con este sentido es preferible el uso de la forma expreso (pl. expresos), que admite también su uso como sustantivo: «Sofian pide un expreso con un vaso de agua» (Souza Mentira [Perú 1998]).

c) Dicho de un tipo de tren de viajeros, ‘que circula de noche y solo se detiene en las principales estaciones del trayecto’: «El tren exprés hacia Viena sale dentro de unos minutos» (Romero Vodevil [Esp. 1979]). Con este sentido es preferible el uso de la forma expreso (pl. expresos), que admite también su uso como sustantivo: «Tras descarrilar, el expreso fue alcanzado por un pequeño tren local de pasajeros» (Vanguardia [Esp.] 2.7.95). También se aplican los adjetivos exprés o expreso al autobús que realiza su trayecto sin paradas intermedias.

d) Referido a un servicio de correos, de transporte o de envío de mercancías, ‘rápido o urgente’: Servicio exprés, con entrega de la mercancía antes de 24 horas. Puede sustituirse por la forma expreso (pl. expresos), que también admite su uso como sustantivo para designar el propio envío: «Se haría enviar a Mallorca [la correspondencia] por correo expreso» (Ferré Batalla [P. Rico 1993]); Los expresos son más baratos que los certificados.

Referido a los secuestros, este adjetivo se emplea en la cuarta acepción (rápido) y, como ve, pueden emplearse las dos formas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

condescendiente

He observado que condescendiente se está usando con un matiz negativo de cierta superioridad....

compartir

Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta:...

ribbon board

Leo que el nuevo estadio del Atlético de Madrid, el Wanda Metropolitano, va a...

uperizar / uperisar

He visto en los briks de leche que pone leche uperisada, con ese. ¿Está...

trasladar / transmitir

A menudo escucho el uso del verbo trasladar en el sentido de ‘comunicar’ o ‘transmitir’:...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: