| | | | |

«router», alternativas en español

Les agradecería que me dijeran si se ha creado en español un término para traducir «router», el dispositivo que canaliza las transmisiones de datos en las computadoras.

Aunque la mayoría de los usuarios emplea el término inglés, se usan también las voces enrutador, encaminador y la españolización rúter.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

coalición Jamaica

Tras los resultados electorales en Alemania se está llamando coalición Jamaica a la que podría formar el...

condescendiente

He observado que condescendiente se está usando con un matiz negativo de cierta superioridad....

compartir

Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta:...

ribbon board

Leo que el nuevo estadio del Atlético de Madrid, el Wanda Metropolitano, va a...

uperizar / uperisar

He visto en los briks de leche que pone leche uperisada, con ese. ¿Está...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: