| | | | | | | | |

partidario o partidista

Muy a menudo los políticos utilizan en sus discursos y declaraciones la expersión «intereses partidarios» cuando quieren decir «intereses partidistas». ¿Está bien empleada la primera forma?

En el español de algunos países de América (y ya bastante en el de España) se usa partidario con el significado de 'del partido o relacionado con este'. En ese caso «intereses partidarios» está bien usado si lo que se quiso decir fue «intereses del partido», si bien en español de España es preferible esta última forma.

Partidista, en cambio, sí está mal usado con ese significado, pues «intereses partidistas» son aquellos en los que se anteponen los intereses del partido a los generales, o los que no se ajustan a la imparcialidad.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

chivar

El verbo chivar ¿puede usarse como transitivo?: chivar las soluciones. ¿O debe obligatoriamente ir...

dolerse de

¿Es correcto decir que un jugador «se duele de» la pierna izquierda?

etiquetas (mayúsculas)

En primer lugar, quiero felicitarlos por su campaña por la acentuación de las etiquetas...

cónicas

La duda es si las curvas cónicas (parábola, elipse, hipérbola, circunferencia) se escriben con...

debacle

He visto y oído en los medios de comunicación que a veces se usa...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: