| | | | | | | | |

José Stalin

¿Existe una castellanización aceptada del nombre de Stalin? «El pequeño Larousse» dice «Iósiv», hay algunos libros de historia de Ariel que dicen «Iosif». Es muy común ver «Yosef»...

Puede transcribirse al español como Iósif Stalin o Yósif Stalin. También se ha usado José Stalin e, incluso, aunque mucho menos, José Estalin, pero en la actualidad estas últimas apenas se emplean.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

condescendiente

He observado que condescendiente se está usando con un matiz negativo de cierta superioridad....

compartir

Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta:...

ribbon board

Leo que el nuevo estadio del Atlético de Madrid, el Wanda Metropolitano, va a...

uperizar / uperisar

He visto en los briks de leche que pone leche uperisada, con ese. ¿Está...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: