| | | | | | | | |

José Stalin

¿Existe una castellanización aceptada del nombre de Stalin? «El pequeño Larousse» dice «Iósiv», hay algunos libros de historia de Ariel que dicen «Iosif». Es muy común ver «Yosef»...

Puede transcribirse al español como Iósif Stalin o Yósif Stalin. También se ha usado José Stalin e, incluso, aunque mucho menos, José Estalin, pero en la actualidad estas últimas apenas se emplean.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

chivar

El verbo chivar ¿puede usarse como transitivo?: chivar las soluciones. ¿O debe obligatoriamente ir...

dolerse de

¿Es correcto decir que un jugador «se duele de» la pierna izquierda?

etiquetas (mayúsculas)

En primer lugar, quiero felicitarlos por su campaña por la acentuación de las etiquetas...

cónicas

La duda es si las curvas cónicas (parábola, elipse, hipérbola, circunferencia) se escriben con...

debacle

He visto y oído en los medios de comunicación que a veces se usa...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: