| | | |

insistofobia

Estoy traduciendo un texto que trata de nuevas fobias, como la «insistofobia» o «miedo a aparcar», al ser un término que no viene en el DRAE, ¿lo puedo dejar en redonda?

No solo no aparece en el DRAE, sino que tampoco hay ninguna entrada en español en Google en la que figure.

En todo caso, si se emplea con ese sentido en el ámbito médico, debe escribirse en redonda y sin comillas.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

besatón

En Chile han organizado una besatón coincidiendo con la visita del papa. ¿Esa palabra existe?

burka

¿El término «burka» es masculino o femenino?

mordida

Estoy redactando un artículo y quiero usar la palabra mordida para referirme a un soborno. ¿Tengo que...

gran coalición

Se está hablando estos días sobre la renovación del pacto en Alemania entre Angela...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: