| | | |

Hasta ahora

Veo que recomiendan el uso de hasta ahora como alternativa para al día de hoy, pero la Real Academia solo maneja hasta ahora como expresión para despedirse de una persona, significado que no podría sustituir al día de hoy en una oración. 

El diccionario no recoge las definiciones de las locuciones que corresponden a los sentidos propios de las palabras que las forman, sino solo los que se apartan de esos sentidos. El uso de «hasta ahora» con los sentidos propios de «hasta» y «ahora» es completamente correcto.

Por poner otro ejemplo, el hecho de que en «cuento chino» solo se recoja el sentido de ‘embuste’ no quiere decir que no se pueda usar esta expresión con el sentido de ‘historia corta originaria de la China’.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Perimetrar

En las noticias relacionadas con los incendios forestales, escucho constantemente el verbo perimetrar, que...

PSG / «peseyé»

Oigo a menudo a los locutores de radio y televisión referirse al club de...

De El Prat / Del Prat

Quisiera preguntarles sobre la forma correcta de escribir sobre el aeropuerto de El Prat,...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: