|

formateur

He leído en algunos medios el término «formateur» para referirse a Pedro Sánchez, el líder al que el rey le ha encargado formar Gobierno en España. ¿Qué significa exactamente? ¿Hay alternativa en español?

Se trata de un galicismo (literalmente formador) que se emplea en varios idiomas y es común en la prensa de diversos países para referirse a la persona encargada por el jefe del Estado de formar una coalición de Gobierno después de unas elecciones o tras la caída del ejecutivo anterior. De modo que, por su significado, es perfectamente aplicable a la situación que menciona. Como se trata de un extranjerismo no adaptado, lo adecuado es escribirlo en cursiva o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra.

En español suele usarse la perífrasis encargado de formar Gobierno, si bien no recoge el matiz de que este sea de coalición que sí parece presente en las definiciones del galicismo.

Podrían utilizarse otras alternativas como formador, hacedor, muñidor…, aunque cada una de ellas tiene otros usos y matices específicos.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

seguridad cero

He leído en varias noticias que usan la expresión seguridad cero para indicar que no hay...

perimetrar

En las noticias relacionadas con los incendios forestales, escucho constantemente el verbo perimetrar, que...

PSG / «peseyé»

Oigo a menudo a los locutores de radio y televisión referirse al club de...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: