|

Fallujah/Faluya

¿Qué escritura recomiendan para esta ciudad de Irak? 

La transcripción recomendada es Faluya. Aún mejor es Al Faluya, pues el nombre de esa población tiene artículo en su forma original (الفلوجة‎‎), aunque se ha asentada la forma sin él.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

seguridad cero

He leído en varias noticias que usan la expresión seguridad cero para indicar que no hay...

perimetrar

En las noticias relacionadas con los incendios forestales, escucho constantemente el verbo perimetrar, que...

PSG / «peseyé»

Oigo a menudo a los locutores de radio y televisión referirse al club de...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: