exportar a otros países

Con frecuencia escucho que determinada empresa ha comenzado a exportar a otros países y me parece que esta expresión en redundante ¿estoy en lo cierto?

Esta expresión solo es apropiada cuando ya se está exportando a algún país y se pretende comenzar a exportar a otros; pero, en efecto, es redundante cuando se quiere decir que algo se va a vender fuera del país donde se produce. En estos casos basta con usar el verbo exportar, pues en su significado ya está implícito el hecho de que el destinatario es otro país u otros países.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

peachímetro

Quisiera saber si se puede reducir la palabra peachímetro a través del término pH....

papas arrugadas

¿Qué recomiendan: papas arrugadas o papas arrugás? ¿Necesita cursiva o mayúsculas?

usabilidad

En no pocos medios —especialmente los digitales— he leído el término «usabilidad». ¿Es correcto...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: