¿Español o castellano?

Ante la situación de preguntar a alguien cuál es el equivalente de una palabra por ejemplo inglesa, ¿hay que preguntar por su equivalente en español o en castellano?

En el caso que indica es preferible preguntar por el equivalente en español, pues este término hace referencia a 'la lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo'. Sin embargo, si utiliza castellano se está refiriendo únicamente a 'la variedad de la lengua española hablada modernamente en Castilla la Vieja' o a la 'lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España'.

 

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Perimetrar

En las noticias relacionadas con los incendios forestales, escucho constantemente el verbo perimetrar, que...

PSG / «peseyé»

Oigo a menudo a los locutores de radio y televisión referirse al club de...

De El Prat / Del Prat

Quisiera preguntarles sobre la forma correcta de escribir sobre el aeropuerto de El Prat,...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: