| | | | | | | | |

colaje / collage

Me gustaría saber cómo debo escribir la palabra «collage», me he llegado a encontrar esta palabra escrita «colage» e incluso «colaje» ¿es esto correcto?, ¿cuál sería la palabra en español?

Le copiamos lo que dice al respecto el Diccionario panhispánico de dudas:

colaje. Adaptación gráfica propuesta para la voz francesa collage, 'técnica pictórica consistente en pegar sobre lienzo o tabla materiales diversos' y 'obra realizada con esta técnica': «Un sugestivo ejemplo es "Emplaçament" -título que alude al breve colaje central-» (Abc [Esp.] 13.12.91). Aunque se documenta también la adaptación colage, debe preferirse la grafía con –j– por analogía con el resto de las voces francesas terminadas en -age que se han incorporado al español, y que se han adaptado siempre con la terminación -aje (pron. [áje]): bagaje, bricolaje, masaje, etc.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

seguridad cero

He leído en varias noticias que usan la expresión seguridad cero para indicar que no hay...

perimetrar

En las noticias relacionadas con los incendios forestales, escucho constantemente el verbo perimetrar, que...

PSG / «peseyé»

Oigo a menudo a los locutores de radio y televisión referirse al club de...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: