| |

alma de cántaro

¿De dónde proviene la expresión «alma de cántaro»?

Es una expresión muy antigua (que aparece varias veces en el Quijote). Su origen resulta incierto. Algunos suponen que se trata de un juego de palabras con dos acepciones de alma: la que significa ‘entendimiento’ y la que alude a la ‘parte hueca de ciertas cosas’, como un cañón o un cántaro. Así, con alma de cántaro se estaría diciendo que el entendimiento de alguien es un mero vacío.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

condescendiente

He observado que condescendiente se está usando con un matiz negativo de cierta superioridad....

compartir

Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta:...

ribbon board

Leo que el nuevo estadio del Atlético de Madrid, el Wanda Metropolitano, va a...

uperizar / uperisar

He visto en los briks de leche que pone leche uperisada, con ese. ¿Está...

trasladar / transmitir

A menudo escucho el uso del verbo trasladar en el sentido de ‘comunicar’ o ‘transmitir’:...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: