| | | | | | | | |

a contrario sensu

He estado hablando con un amigo acerca de la expresión sensu contrario y no nos ponemos de acuerdo. Él dice que se puede decir «a sensu contrario» o «a contrario sensu», ¿me lo podrían aclarar?

Esto es lo que dice el Diccionario panhispánico de dudas:

a contrario sensu. Loc. lat. que significa 'en sentido contrario': «De semejante manera, pero a contrario sensu, un acto moral o jurídicamente deshonesto no puede volverse lícito por la buena intención del sujeto» (Ramis Esencia [Ven. 2002]). Es incorrecto su uso sin preposición: contrario sensu.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

dimitido

¿Es correcto hablar de un dimitido para una persona que ha dimitido? Tengo entendido...

helitaxi y taxicóptero

Veo en una noticia que hablan de los «heli-taxis» o «taxi-cópteros», pequeños aparatos aéreos...

colaless/colalés

¿Es correcto hablar de colaless? He visto que también se escribe colalés, que a...

quokka

¿Tiene algún nombre en español este animalillo que parece haberse puesto de moda en...

bisemanal

He leído la definición que ofrece el Diccionario de la lengua española sobre la palabra bisemanal...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: